맨위로가기

푸른 수염

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

푸른 수염은 여러 아내를 잃은 남자의 이야기로, 샤를 페로의 동화로 유명하다. 이야기는 푸른 수염이 아내에게 성의 모든 방을 열도록 허락하지만, 한 방만은 열지 말라고 경고하는 내용으로 시작한다. 호기심에 방을 연 아내는 이전 아내들의 시체를 발견하고, 남편에게 살해당할 위기에 처하지만, 결국 오빠들의 도움으로 구출된다. 이 이야기는 여성의 호기심, 순종, 가부장적 사회의 여성 억압, 앎의 중요성 등 다양한 주제를 다루며, 여러 판본과 해석이 존재한다. 푸른 수염은 오페라, 영화 등 다양한 예술 작품의 소재가 되었으며, 15세기 연쇄 살인범 질 드 레를 모티브로 했다는 설도 있다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 프랑스 민속 - 니콜라 플라멜
    니콜라 플라멜은 14-15세기 파리에서 활동한 서기 겸 서적 판매업자로, 자선 활동으로 명성을 얻었으나 후대에 연금술사 전설이 더해져 불멸을 얻었다는 이야기가 전해지지만 역사적으로는 연금술과의 관련성은 없는 것으로 여겨지며, 그의 이름은 대중문화에 영감을 주고 있다.
  • 프랑스 민속 - 모르탱
    모르탱은 프랑스 캉스 강 협곡 위에 위치한 도시로, 중세 시대 노르망디 백작령 중심지였으며, 제2차 세계 대전 중 전투가 벌어졌고, 현재는 캉통 중심지이며, 생 에브룰 교회 등의 명소가 있고 지질학자 페르디낭 앙드레 푸케의 출생지이다.
  • 1697년 단편소설 - 신데렐라
    신데렐라는 가혹한 환경의 여성이 신분 상승을 이루는 설화로, 다양한 판본이 존재하며 계모와 의붓자매에게 학대받다 왕자와 결혼하여 행복을 찾는다는 기본 줄거리를 공유하고, 샤를 페로의 《상드리용》은 요정 대모, 호박 마차, 유리 구두 등의 요소를 추가하여 널리 알려졌으며, 다양한 예술 작품으로 재창작되어 사회 현상을 설명하는 용어로도 사용된다.
  • 1697년 단편소설 - 잠자는 숲속의 미녀
    《잠자는 숲속의 미녀》는 마법에 걸려 잠든 공주가 왕자의 키스로 깨어나는 유럽 전래 동화로, 여러 판본으로 전해지며 바실레, 페로, 그림 형제 등에 의해 문학 작품으로 재탄생했고, 차이콥스키 발레와 디즈니 애니메이션 영화 등 다양한 예술 작품에 영감을 주었지만, 공주의 수동적인 모습에 대한 페미니즘적 비판과 상징 및 해석에 대한 논의가 지속되고 있다.
  • 샤를 페로의 작품 - 신데렐라
    신데렐라는 가혹한 환경의 여성이 신분 상승을 이루는 설화로, 다양한 판본이 존재하며 계모와 의붓자매에게 학대받다 왕자와 결혼하여 행복을 찾는다는 기본 줄거리를 공유하고, 샤를 페로의 《상드리용》은 요정 대모, 호박 마차, 유리 구두 등의 요소를 추가하여 널리 알려졌으며, 다양한 예술 작품으로 재창작되어 사회 현상을 설명하는 용어로도 사용된다.
  • 샤를 페로의 작품 - 잠자는 숲속의 미녀
    《잠자는 숲속의 미녀》는 마법에 걸려 잠든 공주가 왕자의 키스로 깨어나는 유럽 전래 동화로, 여러 판본으로 전해지며 바실레, 페로, 그림 형제 등에 의해 문학 작품으로 재탄생했고, 차이콥스키 발레와 디즈니 애니메이션 영화 등 다양한 예술 작품에 영감을 주었지만, 공주의 수동적인 모습에 대한 페미니즘적 비판과 상징 및 해석에 대한 논의가 지속되고 있다.
푸른 수염
제목
프랑스어 제목Barbe bleue
다른 이름바르브블뢰
IPAbaʁb(ə) blø
기본 정보
유형프랑스 민담
아르네-톰슨 분류ATU 312 (푸른 수염, 처녀 살해자)
지역프랑스
출판샤를 페로
관련 이야기도둑 신랑
악마와 결혼한 세 자매
피처의 새
삽화
푸른 수염
푸른 수염이 아내에게 성 열쇠를 주는 장면, 귀스타브 도레 그림 (1862년).
기타
관련 링크샤를 페로 (1628–1703)
푸른 수염, 도둑 신랑, 피처의 새
하얀 비둘기: 프랑스 푸른 수염
우리가 주목하는 단어: '푸른 수염', 동사

2. 줄거리

푸른 수염은 여러 번 결혼을 했으나 그때마다 아내가 실종된 수상한 귀족이다. 그는 어느 날, 어느 집에 청혼을 하고 결국 그 집의 막내딸과 결혼식을 올리게 된다. 결혼 후 막내딸은 푸른 수염의 티포주 성에서 살게 되었다. 푸른 수염은 티포주 성의 모든 방을 다 열어도 좋지만, 한 작은 방만은 열지 말라고 했다. 막내딸은 그 말을 충실히 지켰으나 얼마 후 푸른 수염이 지방으로 떠나고, 성에 찾아온 그녀의 언니가 꼬드기자 결국 작은 문을 열고 만다. 그 방 안에는 지금까지 푸른 수염과 결혼한 아내들의 시체가 있었다. 그녀는 두려움에 떨면서 방문을 다시 잠갔지만, 방에 들어갈 때 열쇠를 떨어트려서 열쇠에 피가 묻었고, 열쇠의 마법 때문에 피는 지워지지 않았다. 티포주 성에 돌아온 푸른 수염은 아내가 자신과의 약속을 깼다는 것에 분노하여 그녀를 살해하려 한다. 하지만 바로 죽이지 않고 아내에게 기도할 시간을 주는 바람에 마침 방문하기로 했던 그녀의 오빠들이 달려와서 푸른 수염을 무찌르고 여동생을 구출한다. 그리고 막내딸은 푸른 수염의 막대한 재산을 상속받게 되었다.[6]

푸른 수염, 그의 아내, 그리고 1921년 W. 히스 로빈슨의 삽화에 나오는 열쇠


이야기의 다른 판본에서는 푸른 수염이 여섯 번 결혼했지만, 이전 아내들은 모두 수수께끼처럼 사라졌다고 언급된다. 푸른 수염이 이웃에게 딸과 결혼하겠다고 요청하자, 가족들은 두려워했지만 결국 막내딸이 그의 아내가 되기로 한다. 푸른 수염은 아내에게 궁전 열쇠를 주며 모든 방을 열 수 있지만, 지하 방 하나는 절대 열지 말라고 경고한다. 호기심에 사로잡힌 아내는 결국 금지된 방을 열고, 그곳에서 푸른 수염의 이전 아내들의 시체를 발견한다. 공포에 질려 열쇠를 피에 떨어뜨리고, 마법에 걸린 열쇠는 닦아도 피 얼룩이 지워지지 않는다. 푸른 수염은 돌아와 피 묻은 열쇠를 보고 분노하여 아내를 죽이려 하지만, 아내가 마지막 기도를 할 시간을 요청하는 사이, 그녀의 형제들이 도착하여 푸른 수염을 죽인다. 아내는 그의 재산을 상속받고, 죽은 아내들을 장사 지낸 후, 재혼하여 행복을 찾는다.[6]

3. 등장인물

푸른 수염은 부유하고 권력 있는 귀족이었지만, 그의 아름다운 아내들은 모두 수수께끼처럼 사라져 사람들을 두려움에 떨게 했다. 푸른 수염은 이웃집 막내딸과 결혼하여 시골 궁전으로 데려갔다. 그는 아내에게 궁전 열쇠를 주며 모든 방을 열 수 있지만, 지하의 한 방은 절대 열지 말라고 경고했다.[6]

어느 날 푸른 수염이 떠나고, 아내는 호기심에 비밀의 방을 열었다. 그곳에서 푸른 수염의 이전 아내들의 시체를 발견하고 공포에 질려 열쇠를 피에 떨어뜨렸다. 마법에 걸린 열쇠는 피 얼룩이 지워지지 않았고, 돌아온 푸른 수염은 아내의 불복종을 알고 분노했다.[6]

푸른 수염이 아내를 죽이려는 순간, 아내의 언니 안과 형제들이 도착하여 푸른 수염을 죽였다. 아내는 푸른 수염의 재산을 상속받아 형제자매들을 결혼시키고 자신도 재혼하여 행복을 찾았다.[6]

푸른 수염이 첫 번째 아내를 살해한 이유는 명확하지 않다. 일부 학자들은 아내의 순종심을 시험한 것이라고 추측한다.[23]

여러 작품에서 푸른 수염의 전처들 이름이 다르게 나타난다.


  • 모리스 마테를링크 작품: 알라딘, 이그레인, 벨랑제르, 멜리산드, 아리아네
  • 자크 오펜바흐 오페라 (푸른 수염): 엘로이즈, 엘레오노르, 이조르, 로잘린드, 블랑슈 (다섯 전처), 부롯 (여섯 번째 아내)
  • 벨라 바르토크 오페라 (푸른 수염의 성): 주디스 (네 번째 아내)
  • 아나톨 프랑스 소설 ("푸른 수염의 일곱 아내"): 잔 드 레스푸아스 (마지막 아내), 콜레트 파사주, 잔 드 라 클로슈, 지곤, 블랑슈 드 지보옴엑스, 앙젤 드 라 가랑딘, 앨릭스 드 퐁탈신
  • 에드워드 드미트릭 영화 (푸른 수염): 앤 (미국인 아내)

4. 분석

푸른 수염 이야기의 기원과 의미는 다양하게 해석된다.

푸른 수염 캐릭터는 15세기 브레통 귀족이자 연쇄 살인마인 질 드 레에서 유래했다는 설이 유력하다. 하지만 5세기경 늑대인간으로 알려진 CUNMAR 귀족과 그의 아내 Triphine의 이야기에서 비롯되었다는 주장도 있다. Triphine은 성 Gildas의 도움으로 기적적으로 살아났다는 전설이 전해진다.[82]

아내에게 집 열쇠가 주어진다. 월터 크레인의 삽화


월터 크레인의 목판화에서 푸른 수염이 살해당하는 모습


일부 학자들은 푸른 수염 이야기를 여성의 호기심과 불순종에 대한 경고로 해석한다. 판도라프시케처럼 호기심 때문에 끔찍한 결과를 맞이한 여성들의 이야기는 오랫동안 전해져 내려왔다. 푸른 수염이 아내에게 열쇠를 주는 행위는 구약성경에서 이브를 유혹하는 뱀의 역할과 유사하며, 그의 아내는 유혹에 넘어간 희생자로 비유된다.[10]

반면, 민속학자 마리아 타타르는 이 이야기가 여성들에게 가부장적 규칙에 맹목적으로 따르지 말 것을 경고한다고 주장한다. 남성의 규칙을 어긴 여성은 사회의 규칙을 어기고 처벌받는 여성의 은유로 볼 수 있으며, 열쇠는 불순종이나 위반의 상징으로 해석될 수 있다.[11][12]

타타르는 푸른 수염 이야기를 잔 마리 르프랭스 드 보몽의 "미녀와 야수" 서사의 일종으로 보기도 하지만, 여성을 안심시키는 대신 오히려 여성의 불안감을 증폭시킨다는 점에서 정반대에 위치한다고 주장한다.[13][14]

융 심리학에서는 열쇠를 "앎의 열쇠"로 해석한다. 클라리사 핑콜라 에스테스는 아내가 진실을 알기 위해 문을 열기로 선택했다고 말한다.[15] 브루노 베텔하임은 피 묻은 열쇠가 첫 성교의 상징이며 아내의 경솔함을 나타낸다고 해석한다.[16] 필립 루이스는 푸른 수염이 아내에게 준 열쇠는 그가 아내가 모르는 것을 알고 있다는 우월성을 나타내며, 열쇠에 묻은 피는 아내가 지식을 갖게 되었음을 의미한다고 주장한다.[17][18]

아르네-톰프슨 분류 시스템에 따르면 푸른 수염 이야기는 유형 312에 속하며, 프랑스 구전 변형인 《흰 비둘기》도 같은 유형이다.[19][20] 이 유형은 여주인공이 자신과 자매들을 구출하는 아르네-톰프슨 유형 311과 밀접하게 관련되어 있다.[21] 일부 유럽 발라드 《레이디 이사벨과 요정 기사》의 변형도 푸른 수염 이야기와 유사하다.[22]

그림 형제는 푸른 수염의 피에 대한 욕망이 나병 치료를 위한 피 목욕에서 비롯되었을 수 있다는 기록을 남겼다.[23]

천일야화의 틀 이야기에서 성적인 호기심이 많은 아내에게 복수하기 위해 후처를 차례차례 죽인 폭군 샤리아르 왕과의 관련성을 지적하는 의견도 있다.[82]

4. 1. 질 드 레와의 연관성

이 이야기는 동화로 유명하지만, 푸른 수염 캐릭터의 모티브는 15세기 브레통 귀족이자 연쇄 살인마인 질 드 레로 여겨져 왔다.[82] 질 드 레는 잔 다르크의 전우였다.

모리스 마테를링크는 푸른 수염에 대해 광범위하게 저술했으며, 그의 희곡에는 적어도 여섯 명의 전처 이름이 나온다. 자크 오펜바흐의 오페라 푸른 수염(1866)에서는 다섯 명의 전처가 등장하며, 벨라 바르토크의 오페라 푸른 수염의 성(1911)은 네 번째 아내를 언급한다. 아나톨 프랑스의 단편 소설 "푸른 수염의 일곱 아내"는 푸른 수염의 죽음 전 마지막 아내와 다른 아내들을 언급한다. 에드워드 드미트릭의 영화 푸른 수염(1972)에서 제퍼 남작은 푸른빛 수염과 아름다운 아내에 대한 욕망으로 푸른 수염으로 알려진 오스트리아 귀족이다.

4. 2. 큐피트와 프쉬케 이야기와의 유사성

그리스 신화큐피트와 프쉬케 이야기에는 신비한 남편의 부재, 호사스러운 궁전, 금지된 호기심을 부추기는 자매, 금지된 한 물건( 판도라의 상자, 아담과 이브 이야기와 비교) 등의 모티프가 등장한다.[23]

5. 주제 및 해석

푸른 수염 이야기는 여성의 호기심, 순종, 권력 관계 등 다양한 관점에서 해석될 수 있다.

이야기 속 푸른 수염은 아내에게 성의 모든 방을 열 수 있는 열쇠를 주지만, 단 한 곳, 비밀의 방은 절대 열지 말라고 경고한다. 이는 남편의 권위에 대한 복종을 요구하는 가부장적 사회의 모습을 보여주는 동시에, 금기를 깨는 행위에 대한 경고를 담고 있다고 볼 수 있다. 몇몇 학자들은 푸른 수염의 첫 번째 아내가 살해당한 이유가 단순히 명령에 불복종했기 때문이라는 이론을 제시하기도 한다.[23]

1812년판 ''그림 동화''에서 빌헬름 그림은 푸른 수염의 피에 대한 욕망은 나병 환자처럼 피로 목욕을 함으로써 치료하기 위한 것이라는 메모를 남겼다.

모리스 마테를링크는 푸른 수염에 대해 광범위하게 저술했으며, 그의 희곡에는 적어도 여섯 명의 전처 이름이 등장한다.


  • ''아글라베인과 셀리셋''(1896): 셀리셋
  • ''알라딘과 팔로미드''(1894): 알라딘
  • ''팅타길의 죽음''(1894): 이그레인, 벨랑제르
  • ''펠레아스와 멜리산드'': 멜리산드
  • ''아리아네와 푸른 수염''(1907): 아리아네


자크 오펜바흐의 오페라 ''푸른 수염''(1866)에서는 이전의 다섯 명의 아내가 엘로이즈, 엘레오노르, 이조르, 로잘린드, 블랑슈이며, 여섯 번째이자 마지막 아내는 농촌 소녀 부롯으로, 그가 공주 헤르미아와 결혼하기 위해 그녀를 죽이려고 할 때 마침내 그의 비밀을 밝힌다. 벨라 바르토크의 오페라 ''푸른 수염의 성''(1911)은 벨라 발라시의 대본으로, 네 번째 아내로 "주디스"를 언급한다. 아나톨 프랑스의 단편 소설 "푸른 수염의 일곱 아내"는 푸른 수염의 죽음 전 마지막 아내로 잔 드 레스푸아스를 언급하며, 다른 아내들은 콜레트 파사주, 잔 드 라 클로슈, 지곤, 블랑슈 드 지보옴엑스, 앙젤 드 라 가랑딘, 앨릭스 드 퐁탈신이다.

에드워드 드미트릭의 영화 ''푸른 수염''(1972)에서 제퍼 남작(리처드 J. 버튼)은 푸른빛 수염과 아름다운 아내에 대한 욕망으로 푸른 수염으로 알려진 오스트리아 귀족이며, 그의 아내는 앤이라는 미국 여성이다. 알렉스 가랜드의 영화 ''엑스 마키나''(2014)에서 네이선은 인간 여성의 몸을 가진 로봇을 자신의 집에서 설계하는 인터넷 거물이다. 그는 로봇의 새로운 버전을 시작할 때마다 이전 로봇의 AI를 제거하고 로봇의 몸을 금고의 벽장에 넣는다. 네이선의 회사 이름은 "블루 북"이며, 영화에서 열쇠가 중심적인 역할을 한다.

5. 1. 여성의 호기심에 대한 경고



여성의 호기심이 비극적인 결과를 초래한다는 것은 오랫동안 여러 이야기와 전설의 주제였다. 판도라프시케는 신화에서 호기심 때문에 끔찍한 결과를 맞이한 여성의 예이다. 푸른 수염이 아내에게 성의 열쇠를 주는 것은 성경의 낙원에서 뱀, 따라서 악마의 역할을 하는 것이며, 그의 아내는 뱀의 시선에 사로잡힌 희생자의 역할을 한다.[10]

일부 학자들은 푸른 수염 이야기를 아내에게 순종을 설파하는 우화로 해석하지만, 민속학자 마리아 타타르는 이 이야기가 여성들에게 가부장적 규칙을 무비판적으로 따르지 말 것을 격려한다고 주장한다. 동화 속에서 남성의 규칙을 어기는 여성은 사회의 규칙을 어기고 그 위반에 대해 처벌받는 여성의 은유로 볼 수 있다.[11] 열쇠는 불순종이나 위반의 징후로 볼 수 있으며, 남편을 신뢰해서는 안 된다는 징후로도 볼 수 있다.[12]

마리아 타타르는 푸른 수염을 "미녀와 야수" 서사의 일종으로 언급하기도 한다. 잔 마리 르프랭스 드 보몽의 원래 미녀와 야수 이야기는 젊은 여성들을 결혼, 특히 어린 나이에 결혼할 가능성에 길들이고 나이 많은 남편의 함의에 대한 두려움을 달래기 위해 만들어진 이야기라고 한다.[13] 이 이야기는 야수를 비밀리에 동정심 많은 사람이자 젊은 여성들이 결혼에 대해 가지는 강렬한 성적 두려움을 억제하기 위한 존재로 보여준다. "미녀와 야수"는 고딕 이미지에서 "푸른 수염"과 여러 유사점을 가지고 있지만, 타타르는 후자의 이야기는 스펙트럼의 정반대편에 존재한다고 말한다. 즉, 여성을 달래는 대신, 이야기는 단순히 여성의 불안감을 악화시켜 "성에 대한 최악의 두려움"을 확인시켜 준다는 것이다.[14]

융의 정신분석가 클라리사 핑콜라 에스테스는 열쇠를 아내에게 의식을 부여하는 "앎의 열쇠"라고 언급한다. 그녀는 문을 열지 않고 순진한 젊은 여성으로 살 수 있지만, 진실의 문을 열기로 선택했다.[15]

심리학자 브루노 베텔하임은 "푸른 수염"은 마법의 피 묻은 열쇠 때문에 동화로 간주될 수 있을 뿐, 그렇지 않다면 단지 끔찍한 공포 이야기일 뿐이라고 한다. 베텔하임은 열쇠를 남성의 성기, 특히 "처녀막이 찢어지고 피가 묻는 첫 성교"와 관련짓는다. 베텔하임에게 열쇠에 묻은 피는 아내의 경솔함의 상징이다.[16]

학자 필립 루이스는 푸른 수염이 아내에게 준 열쇠는 그가 아내가 모르는 것을 알고 있기 때문에 그의 우월성을 나타낸다고 한다. 열쇠에 묻은 피는 그녀가 이제 지식을 가지고 있음을 나타낸다. 그녀는 그들 사이의 차이를 지웠고, 그녀를 이전 상태로 되돌리기 위해 그는 그녀를 죽여야 한다.[17][18]

5. 2. 가부장적 사회의 여성 억압



일부 학자들은 푸른 수염 이야기를 아내에게 순종을 강요하는 우화로 해석한다.[11] 민속학자 마리아 타타르는 이 이야기가 여성들에게 가부장적 규칙을 무비판적으로 따르지 말 것을 격려한다고 주장한다. 동화 속에서 남성의 규칙을 어기는 여성은 사회의 규칙을 어기고 그 위반에 대해 처벌받는 여성의 은유로 볼 수 있다.[11] 열쇠는 불순종이나 위반의 징후로 볼 수 있으며, 남편을 신뢰해서는 안 된다는 징후로도 볼 수 있다.[12]

정신분석가 클라리사 핑콜라 에스테스는 열쇠를 아내에게 의식을 부여하는 "앎의 열쇠"라고 언급한다. 그녀는 문을 열지 않고 순진한 젊은 여성으로 살 수 있지만, 진실의 문을 열기로 선택했다.[15]

학자 필립 루이스는 푸른 수염이 아내에게 준 열쇠는 그가 아내가 모르는 것을 알고 있기 때문에 그의 우월성을 나타낸다고 보았다. 열쇠에 묻은 피는 그녀가 이제 지식을 가지고 있음을 나타낸다.[17][18]

푸른 수염이 첫 번째 아내를 살해한 이유는 설명되어 있지 않다. 일부 학자들은 그가 아내의 순종심을 시험했고, 그녀가 발견한 것 때문에 살해된 것이 아니라 그의 명령에 불복종했기 때문에 살해되었다는 이론을 제시했다.[23]

5. 3. 앎의 중요성



민속학자 마리아 타타르는 푸른 수염 이야기가 여성들에게 가부장적 규칙에 맹목적으로 따르지 말 것을 경고한다고 주장한다. 동화 속에서 남성의 규칙을 어기는 여성은 사회의 규칙을 어기고 처벌받는 여성의 은유로 볼 수 있다.[11]

융 심리학자 클라리사 핑콜라 에스테스는 열쇠를 아내에게 의식을 부여하는 "앎의 열쇠"라고 언급한다. 아내는 문을 열지 않고 순진하게 살 수도 있었지만, 진실을 알기 위해 문을 열기로 선택했다.[15]

학자 필립 루이스는 푸른 수염이 아내에게 준 열쇠는 그가 아내가 모르는 것을 알고 있기 때문에 그의 우월성을 나타낸다고 말한다. 열쇠에 묻은 피는 아내가 이제 지식을 가지고 있음을 의미하며, 둘 사이의 차이를 없앴기 때문에 푸른 수염은 아내를 죽여야만 했다.[17][18]

6. 판본의 차이

페로그림 형제 외에도 푸른 수염 이야기는 다양한 판본으로 존재한다.


  • 영국의 「여우씨(Mr. Fox)」
  • 프랑스의 「흰 비둘기(The White Dove)」[20]
  • 그림 동화에 수록된 변형 작품
  • 「강도 신랑」(KHM 40, 1812)
  • 「피처의 새」(KHM 48, 1812)
  • 「푸른 수염」(KHM 62a, 후대 판본에서 삭제됨)
  • 「살인의 성」(KHM 73a, 후대 판본에서 삭제됨, 1812)


모리스 마테를링크, 자크 오펜바흐, 벨라 바르토크, 아나톨 프랑스, 에드워드 드미트릭, 알렉스 가랜드 등 여러 작가들이 푸른 수염 이야기를 바탕으로 다양한 작품을 만들었다.

  • 모리스 마테를링크는 희곡에서 푸른 수염의 전처로 셀리셋, 알라딘, 이그레인, 벨랑제르, 멜리산드, 아리아네 등을 언급했다.
  • 자크 오펜바흐의 오페라 ''푸른 수염''(1866)에서는 엘로이즈, 엘레오노르, 이조르, 로잘린드, 블랑슈, 부롯 등의 전처가 등장한다.
  • 벨라 바르토크의 오페라 ''푸른 수염의 성''(1911)에서는 주디스가 네 번째 아내로 나온다.
  • 아나톨 프랑스의 단편 소설 "푸른 수염의 일곱 아내"에서는 잔 드 레스푸아스를 비롯해 콜레트 파사주, 잔 드 라 클로슈, 지곤, 블랑슈 드 지보옴엑스, 앙젤 드 라 가랑딘, 앨릭스 드 퐁탈신 등의 전처가 등장한다.
  • 에드워드 드미트릭의 영화 ''푸른 수염''(1972)에서는 앤이라는 미국 여성이 푸른 수염의 아내가 된다.
  • 알렉스 가랜드의 영화 ''엑스 마키나''(2014)는 푸른 수염 이야기에서 모티브를 얻어, 여성 로봇을 만드는 네이선의 이야기를 다룬다.

6. 1. 페로 버전과 그림 동화 버전의 차이

페로 버전과 그림 동화 버전의 주요 차이점은 다음과 같다.[6]

특징페로 버전그림 동화 버전
새 신부의 언니등장 (안)등장하지 않음
신부 형제 수2명3명
형제 직업군인명확하게 제시되지 않음
형제 등장 계기새 신부와 사전 약속새 신부의 비명을 들음
피 묻은 열쇠마법으로 피가 지워지지 않음명확한 설명 없음
부유층 묘사상세하게 묘사단순히 부자라고만 설명
유산 사용 후일담있음없음


7. 오리엔탈리즘적 묘사



19세기와 20세기 초, 여러 삽화가들은 동화 푸른 수염을 묘사하면서 푸른 수염에게 터번, 사벨과 같은 동양적인 복식을 부여했다. 이는 당시 유럽에서 유행하던 오리엔탈리즘의 영향을 받은 것으로 보인다. 프랑스에서 유래한 푸른 수염 이야기는 시간이 지나면서 바그다드를 비롯한 중동 지역을 배경으로 설정되기도 하는 등 배경 설정이 다양하게 변화해왔다.

7. 1. 삽화에 나타난 동양적 이미지



19세기와 20세기 초, 여러 삽화가들은 동화 푸른 수염을 묘사하면서 푸른 수염에게 터번, 사벨과 같은 동양적인 복식을 부여했다. 이는 당시 유럽에서 유행하던 오리엔탈리즘의 영향을 받은 것으로 보인다.

7. 2. 배경의 변화

프랑스에서 유래한 푸른 수염 이야기는 시간이 지나면서 배경 설정이 다양하게 변화해왔다. 원래 프랑스를 배경으로 하던 이야기는 여러 작품에서 바그다드를 비롯한 중동 지역을 배경으로 설정되기도 했다.

8. 실제 사건과의 연관성

푸른 수염 이야기는 여러 실제 사건과 관련되어 있다는 주장이 제기되어 왔다.

주인공의 모델로는 일반적으로 잔 다르크의 전우였던 질 드 레라는 설이 있지만, 확실하게 증명되지는 않았다.[82] 헨리 8세를 모델로 했다는 의견도 있다.

모리스 마테를링크는 푸른 수염에 대해 광범위하게 저술했으며, 그의 희곡에는 적어도 여섯 명의 전처 이름이 나온다. 자크 오펜바흐의 오페라 <푸른 수염> (1866)에서는 이전의 다섯 아내가 엘로이즈, 엘레오노르, 이조르, 로잘린드, 블랑슈로, 여섯 번째이자 마지막 아내는 농촌 소녀 부롯으로 묘사된다. 벨라 바르토크의 오페라 푸른 수염의 성 (1911)은 벨라 발라시의 대본으로, 네 번째 아내로 "주디스"를 언급한다. 아나톨 프랑스의 단편 소설 "푸른 수염의 일곱 아내"에서는 푸른 수염의 죽음 전 마지막 아내로 잔 드 레스푸아스를, 다른 아내들은 콜레트 파사주, 잔 드 라 클로슈, 지곤, 블랑슈 드 지보옴엑스, 앙젤 드 라 가랑딘, 앨릭스 드 퐁탈신으로 묘사한다.

에드워드 드미트릭의 영화 <푸른 수염> (1972)에서 제퍼 남작(리처드 J. 버튼)은 푸른빛 수염과 아름다운 아내에 대한 욕망으로 푸른 수염으로 알려진 오스트리아 귀족이며, 그의 아내는 앤이라는 미국 여성이다. 알렉스 가랜드의 영화 엑스 마키나 (2014)에서 네이선은 인간 여성의 몸을 가진 로봇을 자신의 집에서 설계하는 인터넷 거물로, 푸른 수염 이야기와 유사한 설정을 보여준다.

BBC 라디오 4는 2014년 콜린 바이더웨이가 쓴, 20세기 초 여성 살인범인 앙리 데지레 랑드뤼를 소재로 한 라디오 드라마 ''타는 욕망(Burning Desires)''을 방영했다.[81]

1955년 영화 ''밤의 사냥꾼''에는 연쇄 아내 살인범 재판 장면이 포함되어 있으며, 군중/폭도가 반복적으로 "푸른 수염!"이라고 외친다. 월트 디즈니 월드의 저주받은 저택 출구에는 푸른 수염과 그의 아내들의 유골이 있는 묘소가 있다. 펜실베이니아주 도일즈타운에 있는 헨리 머서의 집인 폰힐 성에는 푸른 수염과 그의 아내들의 이야기를 담은 도자기 타일이 있다.

민속학자 마리아 타타르(Maria Tatar)는 천일야화의 틀 이야기에 등장하는, 성적인 호기심이 많은 아내에게 복수하기 위해 후처를 차례차례 죽인 폭군 샤리아르 왕과의 관련성을 지적하고 있다.[82]

8. 1. 앙리 데지레 랑드뤼

Henri Désiré Landru프랑스어는 제1차 세계 대전 중 파리에서 최소 7명의 여성을 살해한 프랑스의 연쇄 살인범이다. "감베의 푸른 수염"으로 불렸다.[81] 그는 전쟁 초기에 최소 4명의 다른 피해자를 사취한 것으로도 알려져 있다. 랑드뤼는 1914년에서 1918년 사이에 과부나 이혼녀와 결혼하거나 약혼한 후 살해한 것으로 추정된다. 랑드뤼는 결국 체포되어 살인 혐의로 유죄 판결을 받고 1922년에 단두대에서 처형되었다. 그의 동기는 완전히 밝혀지지 않았지만, 금전적 이득이 유력한 동기로 여겨진다. 랑드뤼의 이야기는 여러 영화와 연극에 영감을 주었으며, 그는 대중문화에서 "푸른 수염"의 전형으로 묘사되기도 한다.

9. 푸른 수염을 모티브로 한 작품

푸른 수염 이야기는 오페라, 영화, 연극 등 다양한 예술 작품에 영감을 주었다. 주요 작품들은 다음과 같다:


  • 앙드레 그레트리의 오페라 《라울 바르브 블뢰》(Raoul Barbe-Bleue프랑스어)는 1789년 파리 이탈리아 극장에서 초연되었다.
  • 자크 오펜바흐의 오페레타 《푸른 수염》은 1866년 파리 데 ヴァ리에테 극장에서 초연되었고, 2016년 일본에서 초연되었다. 이 작품은 모차르트의 《돈 조반니》와 질 드 레의 일화를 바탕으로 한 희극이다.
  • 폴 뒤카의 오페라 《아리아네와 푸른 수염》은 1907년 파리 오페라 코미크 극장에서 초연되었다. 모리스 메테를랭크의 대본을 바탕으로 작곡되었으며, 뒤카의 유일한 오페라 작품이다.
  • 벨라 바르토크의 오페라 《푸른 수염의 성》은 1918년 부다페스트 가극장에서 초연되었다. 코다이 졸탄의 대본을 바탕으로 작곡되었으며, 바르토크의 유일한 오페라이다.
  • 에밀 폰 레즈니체크의 3막 멜헨 오페라 《(영어) Ritter Blaubart》는 1920년 다름슈타트 시립 가극장에서 초연되었다.
  • 클로드 샤브롤 감독의 영화 《(영어) Landru (film)》은 1963년 프랑스 영화로, 연쇄 살인범 앙리 데지레 랑드뤼를 다룬다.[83]
  • 테라야마 슈지의 희곡 《푸른 수염의 성》은 벨라 바르토크의 오페라를 바탕으로 한다.

9. 1. 문학

해리 클라크(Harry Clarke)의 "푸른 수염"


다음은 푸른 수염을 소재로 하거나, 다른 버전으로 각색된 문학 작품들이다.[43][44]

작가작품명발표 연도비고
프레드릭 대왕(Frederick the Great)Commentaires Apostoliques et Théologiques sur les Saintes Prophéties de l'auteur Sacré de Barbe-Bleue|성스러운 저자의 성스러운 예언에 대한 사도적 및 신학적 논평프랑스어1779풍자 소설
루트비히 티크(Ludwig Tieck)Die Sieben Weiber des Blaubart|푸른 수염의 일곱 아내de1797소설
알렉산더 폰 운게른-슈테른베르크(Alexander von Ungern-Sternberg)"푸른 수염(Blaubart)"1850동화[45]
찰스 디킨스(Charles Dickens)"선장 살인자(Captain Murderer)"1860단편 소설[46]
앙리 드 레니에(Henri de Régnier)Le Sixième Mariage de Barbe-Bleue|푸른 수염의 여섯 번째 결혼프랑스어1892단편 소설
앤 태커리 리치(Anne Thackeray Ritchie)"푸른 수염의 열쇠(Bluebeard's Keys)"1902단편 소설
아나톨 프랑스(Anatole France)"푸른 수염의 일곱 아내(The Seven Wives of Bluebeard)"1903단편 소설
조셉 어거스트 럭스(Joseph August Lux)Chevalier Blaubarts Liebesgarten|기사 푸른 수염의 사랑 정원de1910소설
알프레드 되블린(Alfred Döblin)Ritter Blaubart|기사 푸른 수염de1911단편 소설
엘.엠. 몽고메리(L. M. Montgomery)푸른 성(The Blue Castle)1926소설
비아트릭스 포터(Beatrix Potter)앤 자매(Sister Anne)1932소설
유도라 웰티(Eudora Welty)강도 신랑(The Robber Bridegroom)1942소설
앤절라 카터(Angela Carter)"피 묻은 방(The Bloody Chamber)"1979단편 소설[47]
막스 프리시(Max Frisch)푸른 수염(Bluebeard)1982소설[48]
마가렛 애트우드(Margaret Atwood)"푸른 수염의 알(Bluebeard's Egg)"1983단편 소설, 단편집에 수록[49]
페터 뤠움코르프(Peter Rühmkorf)Blaubarts Letzte Reise|푸른 수염의 마지막 여정de1983단편 소설
도널드 바틀렘(Donald Barthelme)"푸른 수염"1986단편 소설
커트 보네거트(Kurt Vonnegut)푸른 수염(Bluebeard)1987소설[50]
조이스 캐롤 오츠(Joyce Carol Oates)"푸른 수염 연인(Blue-Bearded Lover)"1987단편 소설[51]
카린 스트럭(Karin Struck)Blaubarts Schatten|푸른 수염의 그림자de1991소설
존 업다이크(John Updike)"아일랜드의 푸른 수염(Bluebeard in Ireland)"1994단편 소설[52]
그레고리 프로스트(Gregory Frost)Fitcher's Brides|피처의 신부들영어2002소설[53]
헬렌 오예예미(Helen Oyeyemi)여우씨(Mr. Fox)2011소설
아멜리 노통브(Amélie Nothomb)Barbe-Bleue|푸른 수염프랑스어2012소설
우르술라 번(Ursula Vernon) (T. 킹피셔(T. Kingfisher) 필명)일곱 번째 신부(The Seventh Bride)2014소설
마리아 아델만(Maria Adelmann)어떻게 먹히는가(How to be Eaten)2022소설[54]
하비에르 체르카스(Javier Cercas)El castillo de Barbazul|푸른 수염의 성es2022소설
애나 빌러(Anna Biller)'푸른 수염의 성(Bluebeards Castle)''2023소설



찰스 디킨스(Charles Dickens)의 단편 "선장 살인자"(1860)에서 주인공은 "푸른 수염 가문의 분파"로 묘사되며, 결혼 직후 아내를 먹고 살점을 고기 파이로 굽는 잔혹한 인물이다.[46]

아나톨 프랑스(Anatole France)의 ''푸른 수염의 일곱 아내''(1903)에서는 푸른 수염이 피해자이고, 그의 아내들이 가해자로 묘사된다. 푸른 수염은 관대하고 부유한 귀족 베르트랑(Bertrand)이지만, 불행한 상황으로 인해 여섯 아내를 잃거나 쫓겨나고, 일곱 번째 아내에게 속아 살해당한다.[55]

앤절라 카터(Angela Carter)의 "피 묻은 방(The Bloody Chamber)"(1979)에서 푸른 수염은 1920년대 퇴폐적인 인물로 묘사되며, 그의 아내는 어머니에 의해 구출된다.[47]

조이스 캐롤 오츠(Joyce Carol Oates)의 "푸른 수염 연인"(1987)에서 가장 최근의 아내는 푸른 수염의 살해당한 아내들을 알고 있지만, 금단의 방을 열지 않아 죽음을 피하고 푸른 수염과 함께 남아 아이를 낳는다.[56]

헬렌 오예예미(Helen Oyeyemi)의 ''여우씨(Mr. Fox)''(2011)는 가부장적 법을 어긴 여성을 죽이는 것에 대해 쓰는 작가 여우씨와 그의 뮤즈 메리의 이야기를 다룬다.[57]

커트 보네거트(Kurt Vonnegut)의 ''푸른 수염(Bluebeard)''(1987)은 자신을 푸른 수염이라고 부르는 화가를 소개하며, 그의 아틀리에를 금단의 방으로 여긴다.[58]

도널드 바틀렘(Donald Barthelme)의 ''푸른 수염''(1986)에서 아내는 푸른 수염의 이전 여섯 아내의 시체가 문 뒤에 있다고 믿지만, 열쇠를 잃어버리고 애인이 복제품을 숨긴다. 푸른 수염이 문을 열라고 고집하자, 그녀는 그의 열쇠를 빌려 문을 열고 코코 샤넬(Coco Chanel) 가운을 입은 여섯 마리의 얼룩말 시체를 발견한다.[59]

9. 2. 연극

제목작가/연출/안무초연 연도 및 기타 정보
『리터 블라우바르트』(Ritter Blaubart, "기사 청수염")루트비히 티크1797년
『청수염』(Bluebeard)조르주 자코비(안무: 카를로 코피)1895년
『청수염』(Bluebeard)마리우스 프티파(작곡: 표트르 솅크)1896년 [60]
『아리아네와 청수염』(Ariane et Barbe-bleue)모리스 마테를링크1899년, 상징주의 희곡
『청수염의 여덟 번째 아내』(Bluebeard's Eighth Wife)알프레드 사부아1921년, 프랑스 익살극
『성녀 잔 다르크』(Saint Joan)조지 버나드 쇼1923년, 질 드 레 등장
『청수염』(Bluebeard)자크 오펜바흐(안무: 미셸 포킨)1941년
『블라우바르트 트라움』(Blaubarts Traum, "청수염의 꿈")해럴드 사에베루드(안무: 이보네 게오르기)1961년, 발레
『청수염』(Bluebeard)찰스 러드럼1970년, 오프브로드웨이 부조리극, 『닥터 모로의 섬』 각색
『블라우바르트: 드라마 조코소』(Blaubart: Drama giocoso)마르틴 모제바흐1985년, 희곡
『청수염』(Bluebeard)스타샤 주로바츠(연출 및 안무), 마르얀 네차크(작곡)2015년, 발레, 아나톨 프랑스의 소설 『청수염의 일곱 아내』 바탕
『청수염의 친구들』(Bluebeard's Friends)캐릴 처칠2019년, 세 편의 단막극 중 하나
『블루 비어드』(Blue Beard)엠마 라이스2024년, 희곡[61]
오페라 《(프랑스어) Raoul Barbe-Bleue》앙드레 그레트리1789년 파리 이탈리아 극장 초연
오페레타 《푸른 수염》자크 오펜바흐1866년 파리 데 ヴァ리에테 극장 초연, 2016년 일본 초연
오페라 《아리아네와 푸른 수염》폴 뒤카1907년 오페라 코미크 극장(파리) 초연
오페라 《푸른 수염의 성벨라 바르토크1918년 부다페스트 가극장 초연
3막 멜헨 오페라 《(영어) Ritter Blaubart》에밀 폰 레즈니체크1920년 다름슈타트 시립 가극장 초연
희곡 《푸른 수염의 성》테라야마 슈지바르토크의 오페라 바탕


9. 3. 영화


  • 바르브 블뢰 - 조르주 멜리에스 감독의 1901년 단편 영화
  • 푸른 수염의 여덟 번째 아내 - 샘 우드 감독, 글로리아 스완슨 주연의 1923년 무성 코미디 영화
  • 미스 블루비어드 - 프랭크 터틀 감독, 베베 다니엘스 주연의 1925년 무성 코미디 영화 (희곡 ''리틀 미스 블루비어드'' 원작)
  • 바르브 블뢰 - 장 팽르베 감독의 1936년 클레이 애니메이션 단편 영화
  • 푸른 수염의 여덟 번째 아내 - 스완슨의 무성 영화를 리메이크한 1938년 영화 (에른스트 루비치 감독, 클로드트 콜베르와 게리 쿠퍼 주연)
  • 푸른 수염 - 에드가 G. 울머 감독, 존 캐러다인 주연의 1944년 영화
  • 가스라이트, 레베카, 의혹 - 푸른 수염 이야기를 바탕으로 한 클래식 할리우드 영화의 변주[63][64]
  • 몽씨에 베르뒤 - 찰리 채플린 감독 및 주연의 1947년 블랙 코미디 영화
  • 문 너머의 비밀 - 프리츠 랑 감독, 마이클 레드그레이브와 조앤 베넷 주연의 1948년 현대적 각색 영화
  • 바이 바이 블루비어드 - 아서 데이비스가 제작한 1949년 워너 브라더스 만화 영화
  • 푸른 수염의 여섯 아내 - 카를로 루도비코 브라갈리아 감독, 토토 주연의 1950년 이탈리아 코미디 영화
  • 바르브 블뢰 (미국에서는 ''푸른 수염''으로 제목 변경) - 크리스티앙 자크 감독, 한스 알버스 주연의 1951년 독일-프랑스 합작 영화
  • 줄리엣, 혹은 꿈의 열쇠 - 1930년 동명의 희곡을 바탕으로 한 1951년 프랑스 영화
  • 푸른 수염의 열 번의 신혼여행 - W. 리 와일더 감독, 조지 샌더스 주연의 1960년 영국 스릴러 영화
  • 랑드뤼 (미국에서는 ''푸른 수염''으로 제목 변경) - 클로드 샤브롤 감독, 샤를 드네르, 미셸 모르강, 다니엘 다리외 주연의 1963년 프랑스 드라마 영화
  • 헤르초크 블라우바르츠 부르크 ("공작 푸른 수염의 성") - 마이클 파웰 감독의 1963년 영화
  • 푸른 수염 - 에드워드 드미트릭 감독, 리처드 버튼, 조이 히더튼, 라켈 웰치, 비르나 리시 주연의 1972년 영화
  • Очень синяя борода [''Ochen' siniya boroda''] (''매우 파란 수염'') - 1979년 소비에트 애니메이션 영화
  • 라 바르브 블뢰 - 알랭 페라리 감독의 1986년 프랑스 TV 영화 각색
  • 피아노 - 제인 캠피온 감독의 1993년 영화
  • 바르브 블뢰 - 카트린 브레야 감독의 2009년 영화[65]
  • 엑스 마키나 - 알렉스 가랜드 감독의 2015년 영화
  • 크림슨 피크 - 2015년 고딕 호러 영화
  • 엘리자베스 하베스트 - 세바스찬 구티에레즈 감독의 2018년 영화

''바르브 블뢰'' (1901), 조르주 멜리에스 감독


로렌스 올리비에와 조앤 폰테인이 출연한 ''레베카'' (1940)

9. 4. 음악


  • 앙드레 그레트리의 오페라 라울 바르브 블뢰(1789년)
  • 조지 콜먼 더 영어의 오페라, 마이클 켈리 작곡의 그랜드 드라마틱 로맨스 블루비어드, 혹은 여성의 호기심 (1798년)
  • 자크 오펜바흐의 오페레타 바르브 블뢰 (1866년)
  • 클레이 M. 그린의 대본과 프레드 J. 유스티스, 리처드 매더, 존 조셉 브라함 시니어의 음악으로 이루어진 뮤지컬 푸른 수염 주니어 (1889년)
  • J. 히코리 우드와 아서 콜린스의 코미디 뮤지컬 푸른 수염 (1901년). "미스터 블루비어드"라는 제목으로 1903년 미국에서 공연된 버전은 아이로쿼이 극장 화재 당시 공연되었다는 점으로 유명하다.
  • 폴 뒤카의 오페라 아리아네와 푸른 수염 (1907년)
  • 벨라 바르토크와 벨라 발라시의 오페라 푸른 수염의 성 (1918년)
  • 칵투 트윈스의 노래 "푸른 수염" (1993년), 앨범 포 캘린더 카페 수록
  • 조앤나 뉴섬의 "고 롱" (2010년), 앨범 헤이브 원 온 미 수록[62]
  • 사운드 호라이즌의 노래 "아오키 하쿠샤쿠노 시로" ("푸른 백작의 성"), 앨범 마르헨 수록
  • 데이 메이트 비 자이언츠의 노래 "미세스 블루비어드", 앨범 아이 라이크 펀 수록
  • 패티 그리핀의 노래 "푸른 수염" (2019년), 앨범 패티 그리핀 수록
  • 제프 버클리의 노래 "바다의 악몽", 앨범 나의 사랑하는 술꾼을 위한 스케치 수록
  • 토니 차일즈의 노래 "프레데터", 앨범 더 우먼스 보트 수록.
  • 르 세라핌의 노래 이브, 프시케 & 푸른 수염의 아내 (2023년), 앨범 언포기븐 수록


푸른 수염과 그의 동화를 주제로 각색한 작품들은 다음과 같다.

  • 앙드레 그레트리: 오페라 (프랑스어) Raoul Barbe-Bleue (1789년 파리 이탈리아 극장에서 초연)
  • 자크 오펜바흐: 오페레타 푸른 수염 (1866년 파리 데 ヴァ리에테 극장에서 초연, 2016년 일본 초연). 철저한 패러디로 만들어진 희극이지만, 무대를 프랑스로 명시하고, 푸른 수염의 여성관, 왕과의 대립 등의 포인트는 모차르트의 돈 조반니와 질 드 레의 일화를 밟고 있다. 전후 동독 베를린 코미셰 오퍼에서 계속 상연된 펠젠슈타인 연출의 독일어판이 유명하며, 1970년 제작된 영화화는 일본에서도 VHS 소프트웨어, LD, DVD가 각각 발매되었다. 또한, 동 가극장은 일본 공연에서도 이것을 다루어 실상사 아키오의 중계 연출로 텔레비전 방영되었다.
  • 폴 뒤카: 오페라 아리아네와 푸른 수염 (1907년 오페라 코미크 극장(파리)에서 초연). 모리스 메테를랭크가 "무용한 해방"을 부제로 한 독자적인 푸른 수염을 만들고, 그 대본을 바탕으로 뒤카가 작곡했다. 뒤카의 유일한 오페라 작품.
  • 벨라 바르토크: 오페라 푸른 수염의 성 (1918년 부다페스트 가극장에서 초연). 코다이 졸탄이 만든 대본을 바탕으로 바르토크가 작곡했다. 바르토크의 유일한 오페라.
  • 에밀 폰 레즈니체크: 3막의 멜헨 오페라 (영어) Ritter Blaubart (1920년 다름슈타트 시립 가극장에서 초연).
  • 테라야마 슈지: 희곡 《푸른 수염의 성》 (바르토크의 오페라를 바탕으로 한 작품).

9. 5. 기타 미디어


  • 앙드레 그레트리의 오페라 《푸른 수염(라울)》(Raoul Barbe-Bleue프랑스어)》: 1789년 파리 이탈리아 극장에서 초연되었다.
  • 자크 오펜바흐의 오페레타 《푸른 수염》: 1866년 파리 데 ヴァ리에테 극장에서 초연되었고, 2016년 일본에서 초연되었다. 철저한 패러디로 만들어진 희극이지만, 무대를 프랑스로 명시하고, 푸른 수염의 여성관, 왕과의 대립 등은 모차르트의 《돈 조반니》와 질 드 레의 일화를 바탕으로 하고 있다. 전후 동독 베를린 코미셰 오퍼에서 계속 상연된 펠젠슈타인 연출의 독일어판이 유명하며, 1970년 제작된 영화는 일본에서도 VHS, LD, DVD로 발매되었다. 또한, 이 가극장은 일본 공연에서도 이를 다루어 실상사 아키오의 중계 연출로 텔레비전 방영되었다.
  • 폴 뒤카의 오페라 《아리아네와 푸른 수염》: 1907년 오페라 코미크 극장(파리)에서 초연되었다. 모리스 메테를랭크가 "무용한 해방"을 부제로 한 독자적인 푸른 수염을 만들고, 그 대본을 바탕으로 뒤카가 작곡했다. 뒤카의 유일한 오페라 작품이다.
  • 벨라 바르토크의 오페라 《푸른 수염의 성》: 1918년 부다페스트 가극장에서 초연되었다. 코다이 졸탄이 만든 대본을 바탕으로 바르토크가 작곡했다. 바르토크의 유일한 오페라이다.
  • 에밀 폰 레즈니체크의 3막 멜헨 오페라 《(영어) Ritter Blaubart》: 1920년 다름슈타트 시립 가극장에서 초연되었다.
  • 클로드 샤브롤 감독의 영화 《(영어) Landru (film)》: 1963년 프랑스 영화이다. "푸른 수염 할아버지" 등의 별명으로 불린 연쇄 살인범 앙리 데지레 랑드뤼를 그린다.[83] 영화 감독 장-피에르 멜빌(존 우나 기타노 다케시, 마츠다 유사쿠, 장규정, 쿠엔틴 타란티노 등에게 큰 영향을 준 《사무라이》(알랭 들롱 주연) 등으로 유명하다)이 조르주 망델 역으로 출연하고 있다.
  • 테라야마 슈지의 희곡 《푸른 수염의 성》: 바르토크의 오페라를 바탕으로 한 작품이다.

참조

[1] 백과사전 Bluebeard
[2] 웹사이트 Charles Perrault (1628–1703) http://clpav.fr/perr[...] CLPAV
[3] 웹사이트 Bluebeard, The Robber Bridegroom, and Ditcher's Bird https://jml023grimmt[...] 2015-11-08
[4] 웹사이트 The White Dove: A French Bluebeard http://talesoffaerie[...] 2012-01-15
[5] 웹사이트 Words We're Watching: 'Bluebeard,' the Verb https://www.merriam-[...]
[6] 웹사이트 Bluebeard https://web.archive.[...] 2018-06-13
[7] 서적 The Witch-cult in Western Europe: A Study in Anthropology https://archive.org/[...] Clarendon Press
[8] 웹사이트 Gilles De Rais, The Child Serial Killer Who Fought Alongside Joan Of Arc http://allthatsinter[...] 2017-12-28
[9] 서적 From the Beast to the Blonde: On Fairy Tales And Their Tellers https://archive.org/[...] Farrar, Straus and Giroux
[10] 서적 The German Gothic Novel in Anglo-German Perspective Rodopi 2013
[11] 웹사이트 Madam Has a Word to Say https://skemman.is/b[...]
[12] 웹사이트 The Annotated Classic Fairy Tales https://www.theguard[...] W.W. Norton & Company 2002
[13] 서적 Beauty and the Beast: Classic Tales About Animal Brides and Grooms from Around the World Penguin Books 2017
[14] 서적 Secrets Beyond the Door: The Story of Bluebeard and His Wives Princeton University Press 2004
[15] 웹사이트 Women who Run with the Wolves http://www.clarissap[...] Ballantine Books 1995
[16] 서적 The Uses of Enchantment https://archive.org/[...] Vintage Books 1977
[17] 서적 Bluebeard. A reader's Guide to the English Tradition University of Mississippi: Association of American University Presses 2009
[18] 서적 Seeing through the Mother Goose tales: visual turns in the writings of Charles Perrault Stanford University Press 1996
[19] 웹사이트 Tales Similar to Bluebeard https://web.archive.[...]
[20] 서적 The Borzoi Book of French Folk-Tales Alfred A. Knopf, Inc. 1956
[21] 서적 The Folktale University of California Press
[22] 서적 The English and Scottish Popular Ballads Dover Publications 1965
[23] 서적 Seeing Through the Mother Goose Tales Stanford University Press 1996
[24] 웹사이트 History of Bluebeard by Edmund Evans https://charles-perr[...] 2023-07-22
[25] 서적 The Classic Fairy Tales Oxford University Press
[26] 서적 The Annotated Classic Fairy Tales W. W. Norton & Company
[27] 웹사이트 The Whimsical Illustrations of Edmund Dulac https://www.thecolle[...] 2023-07-23
[28] 서적 Mixed Magic: Global-local dialogues in fairy tales for young readers John Benjamins Publishing Company
[29] 서적 Secrets beyond the Door: The Story of Bluebeard and His Wives Princeton University Press
[30] 서적 A dictionary of the drama: a guide to the plays, play-wrights, players, and playhouses of the United Kingdom and America https://archive.org/[...] Chatto & Windus 1904
[31] 서적 From the Beast to the Blonde: On Fairy Tales and Their Tellers Farrar, Straus and Giroux
[32] 웹사이트 How a Bloody French Fairy Tale Explains France's Sexual Politics https://foreignpolic[...] 2023-07-23
[33] 웹사이트 Something Is Wrong in This House: How Bluebeard Became the Definitive Fairy Tale of Our Era https://jezebel.com/[...] 2023-07-23
[34] 웹사이트 Bluebeard // Orientalism https://sites.dartmo[...] 2023-07-22
[35] 서적 The Arthur Rackham Fairy Book : a Book of Old Favourites with New Illustrations J. B. Lippincott & Co.
[36] 잡지 Bluebeard's Brides: The Dream of the Blue Chamber https://www.crsd.org[...] Grand Street 2023-07-23
[37] 서적 The Blue Fairy Book Longmans, Green and Co
[38] 서적 The Bloody Chamber and Other Stories Victor Gollancz Ltd
[39] 웹사이트 Bluebeard (Blaubart) By Jacob And Wilhelm Grimm, 1812 https://www.encyclop[...]
[40] 웹사이트 The Robber Bridegroom https://www.pitt.edu[...]
[41] 웹사이트 Fitcher's Bird https://www.pitt.edu[...]
[42] 웹사이트 Mr. Fox (an English tale) http://www.surlalune[...] 2018-06-13
[43] 서적 Tales of Bluebeard and His Wives from Late Antiquity to Postmodern Times
[44] 서적 Bluebeard: A Reader's Guide to the English Tradition University of Mississippi 2009
[45] 웹사이트 Blaubart http://gutenberg.spi[...]
[46] 웹사이트 Captain Murderer https://charlesdicke[...]
[47] 잡지 Angela Carter's Feminist Mythology https://www.newyorke[...]
[48] 뉴스 Who Killed Wife No. 6? https://www.nytimes.[...] 1983-07-10
[49] 웹사이트 Old-Fashioned Virtues, Bohemian Vices http://movies2.nytim[...]
[50] 웹사이트 A Prisoner of War in the Hamptons http://movies2.nytim[...]
[51] 웹사이트 Blue-bearded lover https://www.publishe[...]
[52] 웹사이트 Bluebeard in Ireland http://indbooks.in/m[...]
[53] 웹사이트 Fitcher's Brides https://www.publishe[...]
[54] 잡지 Bluebeard https://www.bostongl[...]
[55] 웹사이트 The Seven Wives of Bluebeard http://www.gutenberg[...]
[56] 웹사이트 Once Children https://lareviewofbo[...] 2011-06-08
[57] 뉴스 A Writer of Slasher Books Finds More Than a Muse https://www.nytimes.[...] 2011-10-28
[58] 웹사이트 A Prisoner of War in the Hamptons https://archive.nyti[...]
[59] 잡지 Bluebeard https://www.newyorke[...]
[60] 웹사이트 Bluebeard https://petipasociet[...] 2016-05-01
[61] 웹사이트 Blue Beard https://homemcr.org/[...] 2024-02-01
[62] 웹사이트 Go Long https://genius.com/J[...]
[63] 웹사이트 One Bad Husband https://theamericans[...] 2004-12-01
[64] 웹사이트 Bluebeard at the Movies https://www.talkhous[...]
[65] 뉴스 Fairy-Tale Endings: Death by Husband https://www.nytimes.[...] 2010-03-24
[66] 웹사이트 Blue-Beard's Closet http://www.bartleby.[...] 2022-06-14
[67] 웹사이트 Bluebeard https://www.poemhunt[...] 2004-01-01
[68] 웹사이트 Bluebeard https://www.poemhunt[...] 2014-09-17
[69] 웹사이트 Blackberry-Picking https://www.poetryfo[...] 2021-08-07
[70] 웹사이트 Jane Eyre and "Bluebeard" http://englishnovel2[...]
[71] 웹사이트 Chapter 18 – The Mysterious Device http://scarletpimper[...] 2018-06-13
[72] 웹사이트 Mr. Fox https://www.worldoft[...]
[73] 서적 A Heart So White Vintage
[74] 웹사이트 Fifty Shades of Grey is a Bluebeard Story http://annabillersbl[...]
[75] 웹사이트 The Rose and the Beast https://www.kirkusre[...]
[76] 웹사이트 Trenzas - Maria Luisa Bombal - Albalearning Audiolibros y Libros Gratis https://albalearning[...]
[77] 웹사이트 You: Episode 'Bluebeard's Castle' https://www.imdb.com[...]
[78] 웹사이트 Bluebeard's Bride and Noir Themes – Interview with Strix Beltrán, Sarah Richardson and Marissa Kelly http://www.blackgree[...] 2016-05-17
[79] 웹사이트 The Awful History of Bluebeard: Original Drawings https://archive.org/[...]
[80] 웹사이트 Tabletop Review: Ravenloft: Darklords (Advanced Dungeons & Dragons 2nd Edition) http://diehardgamefa[...] 2013-11-15
[81] 웹사이트 Burning Desires https://www.bbc.co.u[...]
[82] 서적 グリム童話:その隠されたメッセージ 新曜社
[83] 웹사이트 映画 青髭 (1963)について 映画データベース - allcinema https://www.allcinem[...] 2023-03-21



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com